- 简体恢复本
-
4:1
那人和他妻子夏娃同房,夏娃就怀孕,生了该隐;便说,我得了一个男子,耶和华。
- Recovery
-
4:1
And the man knew Eve his wife, and she conceived and gave birth to Cain and said, I have acquired a man, Jehovah.
- 简体和合本
-
4:1
有一日、那人和他妻子夏娃同房、夏娃就怀孕、生了该隐、〔就是得的意思〕便说、耶和华使我得了一个男子。
- Darby
-
4:1
And Man knew Eve his wife; and she conceived, and bore Cain, and said, I have acquired a man with Jehovah.
- King James
-
4:1
And Adam knew Eve his wife ; and she conceived , and bare Cain , and said , I have gotten a man from the LORD .