- 简体恢复本
-
5:5
看哪,我有意为耶和华我神的名建殿,是照耶和华对我父亲大卫所说的,说,你的儿子,就是我所要设立,接续你坐在你位上的,他必为我的名建殿。
- Recovery
-
5:5
And now I intend to build a house for the name of Jehovah my God according to what Jehovah spoke to David my father, saying, Your son, whom I will put on your throne in your place, he will build the house for My name.
- 简体和合本
-
5:5
我定意要为耶和华我神的名建殿,是照耶和华应许我父亲大卫的话、说、我必使你儿子接续你坐你的位、他必为我的名建殿。
- Darby
-
5:5
And behold, I purpose to build a house unto the name of Jehovah my God, as Jehovah spoke to David my father saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy stead, he shall build a house unto my name.
- King James
-
5:5
And , behold , I purpose to build an house unto the name of the LORD my God , as the LORD spake unto David my father , saying , Thy son , whom I will set upon thy throne in thy room , he shall build an house unto my name .