- 简体恢复本
-
17:17
神阿,这在你眼中还看为小事;你又说到你仆人的家至于久远;耶和华神阿,你竟看顾我好像看顾高贵的人。
- Recovery
-
17:17
And this was a small thing in Your sight, O God; but You have spoken of the house of Your servant for a great while to come; and You have regarded me according to the custom for a man of high degree, O Jehovah God.
- 简体和合本
-
17:17
神阿、这在你眼中还看为小、又应许你仆人的家至于久远,耶和华神阿、你看顾我好像看顾高贵的人。
- Darby
-
17:17
And this hath been a small thing in thy sight, O God; and thou hast spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the rank of a man of high degree, Jehovah Elohim.
- King James
-
17:17
And [ yet ] this was a small thing in thine eyes , O God ; for thou hast [ also ] spoken of thy servant's house for a great while to come , and hast regarded me according to the estate of a man of high degree , O LORD God .