- 简体恢复本
-
13:13
我派祭司示利米雅、经学家撒督、和利未人毗大雅,作库官管理仓库;副官是玛他尼的孙子,撒刻的儿子哈难。这些人都算是忠信的,他们的职分是将所供给的分给他们的弟兄。
- Recovery
-
13:13
And I appointed treasurers over the storehouses, Shelemiah the priest, and Zadok the scribe, and of the Levites, Pedaiah; and next to them was Hanan the son of Zaccur, the son of Mattaniah; for they were counted faithful, and it was their charge to distribute to their brothers.
- 简体和合本
-
13:13
我派祭司示利米雅、文士撒督、和利未人毗大雅作库官管理库房,副官、是哈难、哈难是撒刻的儿子、撒刻是玛他尼的儿子,这些人都是忠信的、他们的职分是将所供给的分给他们的弟兄。
- Darby
-
13:13
And I made storekeepers over the storehouses: Shelemiah the priest, and Zadok the scribe, and of the Levites, Pedaiah; and subordinate to them, Hanan the son of Zaccur, the son of Mattaniah; for they were esteemed faithful, and their office was to distribute to their brethren.
- King James
-
13:13
And I made treasurers over the treasuries , Shelemiah the priest , and Zadok the scribe , and of the Levites , Pedaiah : and next to them [ was ] Hanan the son of Zaccur , the son of Mattaniah : for they were counted faithful , and their office [ was ] to distribute unto their brethren .