- 简体恢复本
-
14:14
人若死了,岂能再活?我只要在我一切劳役的日子等候,直到我被替换的时候来到。
- Recovery
-
14:14
If a man dies, will he live again? / All the days of my service I would wait, / Until a change for me should come.
- 简体和合本
-
14:14
人若死了、岂能再活呢。我只要在我一切争战的日子、等我被释放的时候来到。〔被释放或作改变〕
- Darby
-
14:14
(If a man die, shall he live [ again ] ?) all the days of my time of toil would I wait, till my change should come:
- King James
-
14:14
If a man die , shall he live [ again ? ] all the days of my appointed time will I wait , till my change come .