- 简体恢复本
-
38:18
地的广阔,你能明了么?你若全知道,只管说罢。
- Recovery
-
38:18
Have you comprehended the full expanse of the earth? / Declare it, if you know it all.
- 简体和合本
-
38:18
地的广大、你能明透么,你若全知道、只管说罢。
- Darby
-
38:18
Hath thine understanding compassed the breadths of the earth? Declare if thou knowest it all.
- King James
-
38:18
Hast thou perceived the breadth of the earth ? declare if thou knowest it all .