- 简体恢复本
-
4:4
于是百姓打发人到示罗,从那里将坐在二基路伯中间万军之耶和华的约柜抬来。以利的两个儿子何弗尼、非尼哈与神的约柜同来。
- Recovery
-
4:4
So the people sent men to Shiloh, and they took up from there the Ark of the Covenant of Jehovah of hosts who is enthroned between the cherubim. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the Ark of the Covenant of God.
- 简体和合本
-
4:4
于是百姓打发人到示罗、从那里将坐在二基路伯上万军之耶和华的约柜抬来,以利的两个儿子何弗尼、非尼哈、与神的约柜同来。
- Darby
-
4:4
So the people sent to Shiloh, and they brought from thence the ark of the covenant of Jehovah of hosts, who sitteth between the cherubim; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there by the ark of the covenant of God.
- King James
-
4:4
So the people sent to Shiloh , that they might bring from thence the ark of the covenant of the LORD of hosts , which dwelleth [ between ] the cherubims : and the two sons of Eli , Hophni and Phinehas , [ were ] there with the ark of the covenant of God .