- 简体恢复本
-
11:22
法老对他说,你在我这里有什么缺乏,竟想要往你本地去呢?他说,我没有缺乏什么,只是求你让我离去。
- Recovery
-
11:22
But Pharaoh said to him, But what have you lacked while with me that now you are seeking to go to your own land? And he said, Nothing; only let me depart.
- 简体和合本
-
11:22
法老对他说、你在我这里有什么缺乏、你竟要回你本国去呢。他回答说、我没有缺乏什么,只是求王容我回去。
- Darby
-
11:22
And Pharaoh said to him, What then dost thou lack with me, that behold, thou desirest to go to thine own country? And he said, Nothing; but in any case let me depart.
- King James
-
11:22
Then Pharaoh said unto him , But what hast thou lacked with me , that , behold , thou seekest to go to thine own country ? And he answered , Nothing : howbeit let me go in any wise .