- 简体恢复本
-
20:6
但明日约在这时候,我还要差遣我的臣仆到你那里,搜查你的家和你仆人的家;凡你眼中所喜爱的,他们都要下手拿去。
- Recovery
-
20:6
But tomorrow at this time I will send my servants to you, and they will search your house and your servants' houses; and whatever is pleasant in your sight, they will put in their hand and take away.
- 简体和合本
-
20:6
但明日约在这时候、我还要差遣臣仆到你那里、搜查你的家和你仆人的家、将你眼中一切所喜爱的、都拿了去。
- Darby
-
20:6
but to-morrow about this time I will send my servants to thee, and they shall search thy house, and the houses of thy servants; and it shall be, that whatsoever is pleasant in thy sight, they shall put in their hand and take away.
- King James
-
20:6
Yet I will send my servants unto thee to morrow about this time , and they shall search thine house , and the houses of thy servants ; and it shall be , [ that ] whatsoever is pleasant in thine eyes , they shall put [ it ] in their hand , and take [ it ] away .