- 简体恢复本
-
9:7
我就必将以色列人从我赐给他们的地上剪除,并且我为自己的名所分别为圣的殿,也必丢弃不顾,使以色列人在万民中成为笑谈和讥诮的因由。
- Recovery
-
9:7
Then I will cut Israel off from the face of the land which I have given them, and the house which I have sanctified for My name I will cast out of My sight, and Israel will be a proverb and a byword among all the peoples.
- 简体和合本
-
9:7
我就必将以色列人从我赐给他们的地上剪除,并且我为己名所分别为圣的殿、也必舍弃不顾,使以色列人在万民中作笑谈、被讥诮。
- Darby
-
9:7
then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and the house, which I have hallowed to my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a by word among all peoples;
- King James
-
9:7
Then will I cut off Israel out of the land which I have given them ; and this house , which I have hallowed for my name , will I cast out of my sight ; and Israel shall be a proverb and a byword among all people :