- 简体恢复本
-
23:35
约雅敬将金银给法老;他向那地的民征税,好照着法老的命令缴纳银子;他按着对各人所估定的,向那地的民索要金银,好给法老尼哥。
- Recovery
-
23:35
And Jehoiakim gave silver and gold to Pharaoh, but he taxed the land to give the silver according to Pharaoh's word. He exacted the silver and the gold from the people of the land, from each man according to his estimation, to give it to Pharaoh Neco.
- 简体和合本
-
23:35
约雅敬将金银给法老、遵着法老的命向国民征取金银,按着各人的力量派定、索要金银、好给法老尼哥。
- Darby
-
23:35
And Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh; but he laid a proportional tax on the land to give the money according to the command of Pharaoh: he exacted the silver and the gold of the people of the land, of every one according to his estimation, to give it to Pharaoh-Nechoh.
- King James
-
23:35
And Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh ; but he taxed the land to give the money according to the commandment of Pharaoh : he exacted the silver and the gold of the people of the land , of every one according to his taxation , to give [ it ] unto Pharaoh - nechoh .