- 简体恢复本
-
29:16
祭司进入耶和华殿的内部,要洁净殿,将殿中所有污秽之物搬到耶和华殿的院子里,利未人接去,搬到外头汲沦溪边。
- Recovery
-
29:16
And the priests went into the inner part of the house of Jehovah to cleanse it; and they brought out into the court of the house of Jehovah all the uncleanness that they found in the temple of Jehovah, and the Levites took it to carry it outside to the brook Kidron.
- 简体和合本
-
29:16
祭司进入耶和华的殿要洁净殿、将殿中所有污秽之物搬到耶和华殿的院内、利未人接去、搬到外头汲沦溪边。
- Darby
-
29:16
And the priests went into the inner part of the house of Jehovah to cleanse it, and carried forth all the uncleanness that they found in the temple of Jehovah, into the court of the house of Jehovah. And the Levites took it to carry it forth into the brook Kidron.
- King James
-
29:16
And the priests went into the inner part of the house of the LORD , to cleanse [ it , ] and brought out all the uncleanness that they found in the temple of the LORD into the court of the house of the LORD . And the Levites took [ it , ] to carry [ it ] out abroad into the brook Kidron .