- 简体恢复本
-
29:31
希西家说,你们既然奉献自己归与耶和华,就要前来把祭物和感谢祭奉到耶和华殿里。会众就把祭物和感谢祭奉来,凡心中乐意的也将燔祭奉来。
- Recovery
-
29:31
Then Hezekiah responded and said, Now you have consecrated yourselves to Jehovah; come near and bring sacrifices and thank offerings to the house of Jehovah. So the congregation brought sacrifices and thank offerings, and all who were willing in heart brought burnt offerings.
- 简体和合本
-
29:31
希西家说、你们既然归耶和华为圣、就要前来把祭物和感谢祭奉到耶和华殿里,会众就把祭物和感谢祭奉来、凡甘心乐意的也将燔祭奉来。
- Darby
-
29:31
And Hezekiah answered and said, Now ye have consecrated yourselves to Jehovah, come near and bring sacrifices and thank-offerings into the house of the Lord. And the congregation brought in sacrifices and thank-offerings; and as many as were of a willing heart, burnt-offerings.
- King James
-
29:31
Then Hezekiah answered and said , Now ye have consecrated yourselves unto the LORD , come near and bring sacrifices and thank offerings into the house of the LORD . And the congregation brought in sacrifices and thank offerings ; and as many as were of a free heart burnt offerings .