- 简体恢复本
-
8:18
若有人从本地将他拔除,那地就不认他,说,我没有见过你。
- Recovery
-
8:18
If one destroys him from his place, / Then it denies him, saying, I have not seen you.
- 简体和合本
-
8:18
他若从本地被拔出、那地就不认识他、说、我没有见过你。
- Darby
-
8:18
If he destroy him from his place, then it shall deny him: I have not seen thee!
- King James
-
8:18
If he destroy him from his place , then [ it ] shall deny him , [ saying , ] I have not seen thee .