- 74:1 神阿,你为何永远丢弃我们呢?你的怒气为何向你草场的羊如烟冒出呢?
- 74:1 Why, O God, have You cast us off forever? / Why does Your anger smoke against the sheep of Your pasture?
- 74:1 〔亚萨的训诲诗。〕神阿、你为何永远丢弃我们呢,你为何向你草场的羊发怒如烟冒出呢,
- 74:1 An instruction: of Asaph. Why, O God, hast thou cast off for ever? [ why ] doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?
- 74:1 Maschil of Asaph. O God , why hast thou cast us off for ever ? [ why ] doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture ?