- 简体恢复本
-
58:8
这样,你的光就必突然发出如晨光,你所得的医治要速速发生。你的公义必在你前面行;耶和华的荣耀必作你的后盾。
- Recovery
-
58:8
Then your light will break forth like the dawn, / And your recovery will speedily spring forth. / And your righteousness will go before you; / The glory of Jehovah will guard you from behind.
- 简体和合本
-
58:8
这样、你的光就必发现如早晨的光,你所得的医治、要速速发明,你的公义、必在你前面行,耶和华的荣光、必作你的后盾。
- Darby
-
58:8
Then shall thy light break forth as the dawn, and thy health shall spring forth speedily; and thy righteousness shall go before thee, the glory of Jehovah shall be thy rearguard.
- King James
-
58:8
Then shall thy light break forth as the morning , and thine health shall spring forth speedily : and thy righteousness shall go before thee ; the glory of the LORD shall be thy rereward .