- 简体恢复本
-
14:16
听他们说豫言的百姓,必因饥荒刀剑被抛在耶路撒冷的街道上,无人葬埋;他们连妻子带儿女,都是如此;我必将他们的恶,倒在他们身上。
- Recovery
-
14:16
And the people to whom they prophesy will be cast out into the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and there will be no one to bury them-them, their wives, and their sons and their daughters-and I will pour out their own wickedness on them.
- 简体和合本
-
14:16
听他们说预言的百姓、必因饥荒刀剑抛在耶路撒冷的街道上、无人葬埋,他们连妻子带儿女、都是如此,我必将他们的恶、倒在他们身上。〔或作我必使他们罪恶的报应临到他们身上〕
- Darby
-
14:16
and the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem, because of the famine and the sword; and there shall be none to bury them, them, their wives, and their sons, and their daughters; and I will pour their wickedness upon them.
- King James
-
14:16
And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword ; and they shall have none to bury them , them , their wives , nor their sons , nor their daughters : for I will pour their wickedness upon them .