- 简体恢复本
-
16:15
却要指着那将以色列人从北方之地,并从他们被赶逐到的各地领上来之永活的耶和华起誓;并且我要领他们回到他们自己的地,就是我赐给他们列祖之地。
- Recovery
-
16:15
But, As Jehovah lives, who brought up the children of Israel out of the land of the north and out of all the lands where He had driven them; for I will bring them back to their own land, which I gave to their fathers.
- 简体和合本
-
16:15
却要指着那领以色列人从北方之地,并赶他们到的各国上来之永生的耶和华起誓,并且我要领他们再入我从前赐给他们列祖之地。
- Darby
-
16:15
but, [ As ] Jehovah liveth, who brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the lands whither he had driven them. For I will bring them again into their land, which I gave unto their fathers.
- King James
-
16:15
But , The LORD liveth , that brought up the children of Israel from the land of the north , and from all the lands whither he had driven them : and I will bring them again into their land that I gave unto their fathers .