- 简体恢复本
-
17:13
耶和华以色列的盼望阿,凡离弃你的必至蒙羞。耶和华说,转离我的,他们的名字必写在土里,因为他们离弃耶和华这活水的泉源。
- Recovery
-
17:13
You are the hope of Israel, O Jehovah; / All who forsake You will be put to shame. / Those who turn away from Me will be written in the earth / Because they forsook Jehovah, / The fountain of living waters.
- 简体和合本
-
17:13
耶和华以色列的盼望阿、凡离弃你的、必至蒙羞。耶和华说、离开我的、他们的名字必写在土里、因为他们离弃我这活水的泉源。
- Darby
-
17:13
Thou hope of Israel, Jehovah! all that forsake thee shall be ashamed. They that depart from me shall be written in the earth; because they have forsaken Jehovah, the fountain of living waters.
- King James
-
17:13
O LORD , the hope of Israel , all that forsake thee shall be ashamed , [ and ] they that depart from me shall be written in the earth , because they have forsaken the LORD , the fountain of living waters .