- 简体恢复本
-
29:17
万军之耶和华如此说,我必使刀剑、饥荒、瘟疫临到他们,使他们像极坏的无花果,坏得不可吃。
- Recovery
-
29:17
Thus says Jehovah of hosts, I am about to send upon them sword, famine, and pestilence, and I will make them like vile figs, which cannot be eaten because of rottenness.
- 简体和合本
-
29:17
万军之耶和华如此说、看哪、我必使刀剑、饥荒、瘟疫、临到他们、使他们像极坏的无花果、坏得不可吃。
- Darby
-
29:17
thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will send against them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like the vile figs, that cannot be eaten for badness.
- King James
-
29:17
Thus saith the LORD of hosts ; Behold , I will send upon them the sword , the famine , and the pestilence , and will make them like vile figs , that cannot be eaten , they are so evil .