- 简体恢复本
-
31:3
耶和华从远方向我显现,说,我以永远的爱爱了你,因此我以慈爱吸引了你。
- Recovery
-
31:3
Jehovah appeared to me from afar, saying, / Indeed I have loved you with an eternal love, / Therefore I have drawn you with lovingkindness.
- 简体和合本
-
31:3
古时〔或作从远方〕耶和华向以色列〔原文作我〕显现、说、我以永远的爱、爱你、因此我以慈爱、吸引你。
- Darby
-
31:3
Jehovah hath appeared from afar unto me, [ saying, ] Yea, I have loved thee with an everlasting love; therefore with loving-kindness have I drawn thee.
- King James
-
31:3
The LORD hath appeared of old unto me , [ saying , ] Yea , I have loved thee with an everlasting love : therefore with lovingkindness have I drawn thee .