- 简体恢复本
-
51:6
你们要从巴比伦中逃跑,各救自己的性命;不要在她的罪孽中被剪除,因为这是耶和华报仇的时候;祂必向巴比伦施行报应。
- Recovery
-
51:6
Flee from the midst of Babylon, / And let each man save his life; / Do not be cut off in her iniquity; / For this is a time of vengeance to Jehovah; / He will give full recompense to her.
- 简体和合本
-
51:6
你们要从巴比伦中逃奔、各救自己的性命,不要陷在他的罪孽中、一同灭亡、因为这是耶和华报仇的时候,他必向巴比伦施行报应。
- Darby
-
51:6
Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; be ye not cut off in her iniquity: for this is the time of Jehovah's vengeance: he shall render unto her a recompence.
- King James
-
51:6
Flee out of the midst of Babylon , and deliver every man his soul : be not cut off in her iniquity ; for this [ is ] the time of the LORD'S vengeance ; he will render unto her a recompence .