- 简体恢复本
-
1:1
第三十年四月初五日,我在迦巴鲁河边被掳的人中,那时诸天开了,我就看见神的异象。
- Recovery
-
1:1
Now in the thirtieth year, in the fourth month, on the fifth of the month, while I was among the captives by the river Chebar, the heavens were opened and I saw visions of God.
- 简体和合本
-
1:1
当三十年四月初五日、以西结〔原文作我〕在迦巴鲁河边、被掳的人中、天就开了、得见神的异象。
- Darby
-
1:1
Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth [ month ] , on the fifth of the month, as I was among the captives by the river Chebar, the heavens were opened, and I saw visions of God.
- King James
-
1:1
Now it came to pass in the thirtieth year , in the fourth [ month , ] in the fifth [ day ] of the month , as I [ was ] among the captives by the river of Chebar , [ that ] the heavens were opened , and I saw visions of God .