- 简体恢复本
-
16:45
你正是你母亲的女儿,她厌弃自己的丈夫和儿女;你正是你姊妹的姊妹,她们厌弃自己的丈夫和儿女。你们的母亲是赫人,你们的父亲是亚摩利人。
- Recovery
-
16:45
You are the daughter of your mother, she who loathed her husband and her children; and you are the sister of your sisters, they who loathed their husbands and their children. Your mother was a Hittite and your father was an Amorite.
- 简体和合本
-
16:45
你正是你母亲的女儿、厌弃丈夫和儿女,你正是你姐妹的姐妹、厌弃丈夫和儿女,你母亲是赫人、你父亲是亚摩利人。
- Darby
-
16:45
Thou art the daughter of thy mother that loathed her husband and her children; and thou art the sister of thy sisters, who loathed their husbands and their children. Your mother was a Hittite, and your father an Amorite.
- King James
-
16:45
Thou [ art ] thy mother's daughter , that lotheth her husband and her children ; and thou [ art ] the sister of thy sisters , which lothed their husbands and their children : your mother [ was ] an Hittite , and your father an Amorite .