- 简体恢复本
-
16:63
好使你在我遮盖你一切所行的时候,心里追念,自觉抱愧,又因你的羞辱就不再开口;这是主耶和华说的。
- Recovery
-
16:63
That you may remember and be ashamed and never open your mouth because of your disgrace, when I make propitiation for you for all that you have done, declares the Lord Jehovah.
- 简体和合本
-
16:63
好使你在我赦免你一切所行的时候、心里追念、自觉抱愧、又因你的羞辱就不再开口,这是主耶和华说的。
- Darby
-
16:63
that thou mayest remember, and be ashamed, and no more open thy mouth because of thy confusion, when I forgive thee all that thou hast done, saith the Lord Jehovah.
- King James
-
16:63
That thou mayest remember , and be confounded , and never open thy mouth any more because of thy shame , when I am pacified toward thee for all that thou hast done , saith the Lord GOD .