- 简体恢复本
-
2:5
他们或听,或不听,(他们原是悖逆之家,)必知道在他们中间有了申言者。
- Recovery
-
2:5
And they, whether they hear or not-for they are a rebellious house-they will know that a prophet has been in their midst.
- 简体和合本
-
2:5
他们或听、或不听、(他们是悖逆之家)必知道在他们中间有了先知。
- Darby
-
2:5
And they, whether they will hear or whether they will forbear--for they are a rebellious house--yet shall they know that there hath been a prophet among them.
- King James
-
2:5
And they , whether they will hear , or whether they will forbear , ( for they [ are ] a rebellious house , ) yet shall know that there hath been a prophet among them .