- 简体恢复本
-
20:3
人子阿,你要告诉以色列的长老说,主耶和华如此说,你们来是求问我么?主耶和华说,我指着我的生存起誓,我必不被你们求问。
- Recovery
-
20:3
Son of man, speak to the elders of Israel and say to them, Thus says the Lord Jehovah, Have you come to inquire of Me? As I live, I will not be inquired of by you, declares the Lord Jehovah.
- 简体和合本
-
20:3
人子阿、你要告诉以色列的长老说、主耶和华如此说、你们来是求问我么,主耶和华说、我指着我的永生起誓、我必不被你们求问。
- Darby
-
20:3
Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Are ye come to inquire of me? [ As ] I live, saith the Lord Jehovah, I will not be inquired of by you.
- King James
-
20:3
Son of man , speak unto the elders of Israel , and say unto them , Thus saith the Lord GOD ; Are ye come to enquire of me ? [ As ] I live , saith the Lord GOD , I will not be enquired of by you .