- 简体恢复本
-
21:13
因为已经试验过了;若那藐视的杖也归于无有,怎么样呢?这是主耶和华说的。
- Recovery
-
21:13
For a trial has been made. And what if even the scepter that despises is no more? declares the Lord Jehovah.
- 简体和合本
-
21:13
有试验的事,若那藐视的杖归于无有、怎么样呢,这是主耶和华说的。
- Darby
-
21:13
For the trial [ is made ] ; and what if even the contemning sceptre shall be no [ more ] ? saith the Lord Jehovah.
- King James
-
21:13
Because [ it is ] a trial , and what if [ the sword ] contemn even the rod ? it shall be no [ more , ] saith the Lord GOD .