- 简体恢复本
-
22:26
其中的祭司强解我的律法,亵渎我的圣物,不分圣别的和污俗的,也不使人分辨洁净的和不洁净的,又遮眼不顾我的安息日;我也在他们中间被亵渎。
- Recovery
-
22:26
Her priests have done violence to My law and have profaned My holy things; they have made no distinction between the holy and the profane, nor have they made the difference known between the unclean and the clean; and from My Sabbaths they have hidden their eyes; and I am profaned in the midst of them.
- 简体和合本
-
22:26
其中的祭司强解我的律法、亵渎我的圣物、不分别圣的和俗的、也不使人分辨洁净的和不洁净的、又遮眼不顾我的安息日,我也在他们中间被亵慢。
- Darby
-
22:26
her priests do violence to my law, and profane my holy things: they put no difference between the holy and profane, neither do they make known [ the difference ] between the unclean and the clean, and they hide their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.
- King James
-
22:26
Her priests have violated my law , and have profaned mine holy things : they have put no difference between the holy and profane , neither have they shewed [ difference ] between the unclean and the clean , and have hid their eyes from my sabbaths , and I am profaned among them .