- 简体恢复本
-
30:22
所以主耶和华如此说,我与埃及王法老为敌,必将他有力的膀臂和已打折的膀臂全行打断,使刀从他手中坠落。
- Recovery
-
30:22
Therefore thus says the Lord Jehovah, Indeed I am against Pharaoh, the king of Egypt, and I will break both his arms, the strong arm and the one that was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.
- 简体和合本
-
30:22
所以主耶和华如此说、看哪、我与埃及王法老为敌、必将他有力的膀臂、和已打折的膀臂、全行打断,使刀从他手中坠落。
- Darby
-
30:22
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong one, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.
- King James
-
30:22
Therefore thus saith the Lord GOD ; Behold , I [ am ] against Pharaoh king of Egypt , and will break his arms , the strong , and that which was broken ; and I will cause the sword to fall out of his hand .