- 简体恢复本
-
37:23
他们必不再因偶像和可憎的物,并一切的过犯玷污自己;我却要救他们出离一切的住处,就是他们犯罪的地方,并要洁净他们。如此,他们要作我的子民,我要作他们的神。
- Recovery
-
37:23
They will not defile themselves any longer with their idols, or their detestable things, or any of their transgressions; but I will save them out of all their dwelling places, in which they have sinned, and I will cleanse them. Therefore they will be My people, and I will be their God.
- 简体和合本
-
37:23
也不再因偶像、和可憎的物、并一切的罪过、玷污自己,我却要救他们出离一切的住处、就是他们犯罪的地方,我要洁净他们,如此、他们要作我的子民、我要作他们的神。
- Darby
-
37:23
And they shall not defile themselves any more with their idols, or with their detestable things, or with any of their transgressions; and I will save them out of all their dwelling-places wherein they have sinned, and will cleanse them; and they shall be my people, and I will be their God.
- King James
-
37:23
Neither shall they defile themselves any more with their idols , nor with their detestable things , nor with any of their transgressions : but I will save them out of all their dwellingplaces , wherein they have sinned , and will cleanse them : so shall they be my people , and I will be their God .