- 简体恢复本
-
42:11
圣屋前有夹道。这些圣屋的样子好像北边圣屋的样子,长宽一样;出入之处与北屋门的样式相同。
- Recovery
-
42:11
With a way before them. Their appear ance was like the appearance of the chambers which were toward the north; just as their length, so also was their width; and all their exits were according to both their arrangements and their entrances.
- 简体和合本
-
42:11
这圣屋前的夹道、与北边圣屋的夹道长宽一样,出入之处、与北屋门的样式相同。
- Darby
-
42:11
and a passage before them, like the appearance of the cells that were toward the north, according to their length, according to their breadth and all their goings out, and according to their fashions, and according to their doors.
- King James
-
42:11
And the way before them [ was ] like the appearance of the chambers which [ were ] toward the north , as long as they , [ and ] as broad as they : and all their goings out [ were ] both according to their fashions , and according to their doors .