- 简体恢复本
-
44:30
你们所举献的,一切首先初熟之物,和一切的举祭,都要归给祭司。你们也要用初熟的麦子磨面给祭司,好使福分临到你们的家。
- Recovery
-
44:30
And the first of all the firstfruits of everything, and every heave offering of everything, of all your heave offerings, shall be the priests'. You shall also give the priests the first of your dough to cause a blessing to rest on your house.
- 简体和合本
-
44:30
首先初熟之物、和一切所献的供物、都要归给祭司,你们也要用初熟的麦子磨面给祭司,这样、福气就必临到你们的家了。
- Darby
-
44:30
And the first of all the first-fruits of every [ kind ] , and every heave-offering of every [ kind ] , of all your heave-offerings, shall be for the priests; ye shall also give unto the priest the first of your dough, that he may cause the blessing to rest on thy house.
- King James
-
44:30
And the first of all the firstfruits of all [ things , ] and every oblation of all , of every [ sort ] of your oblations , shall be the priest's : ye shall also give unto the priest the first of your dough , that he may cause the blessing to rest in thine house .