- 简体恢复本
-
6:13
他们被杀的人倒在他们祭坛四围的偶像中,在各高冈、各山顶、各青翠树下、各茂密的橡树下,就是他们献怡爽香气的祭给一切偶像的地方;那时,你们就知道我是耶和华。
- Recovery
-
6:13
Then you will know that I am Jehovah, when their slain are among their idols around their altars, on every high hill, on all the mountaintops, under every green tree, and under every leafy terebinth, the places where they offered a sweet savor to all their idols.
- 简体和合本
-
6:13
他们被杀的人、倒在他们祭坛四围的偶像中、就是各高冈、各山顶、各青翠树下、各茂密的橡树下、乃是他们献馨香的祭牲、给一切偶像的地方,那时他们就知道我是耶和华。
- Darby
-
6:13
And ye shall know that I [ am ] Jehovah, when their slain shall be among their idols, round about their altars, upon every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick terebinth, the places where they offered sweet savour to all their idols.
- King James
-
6:13
Then shall ye know that I [ am ] the LORD , when their slain [ men ] shall be among their idols round about their altars , upon every high hill , in all the tops of the mountains , and under every green tree , and under every thick oak , the place where they did offer sweet savour to all their idols .