- 简体恢复本
-
8:24
他的力量必强大,却不是因自己的力量,他必行非常的毁灭,并且行事顺利;又必毁灭有能力者和圣民。
- Recovery
-
8:24
And his power will be mighty, but not by his own power. / And he will destroy in an extraordinary manner / And will prosper and take action. / He will destroy mighty men / And the holy people.
- 简体和合本
-
8:24
他的权柄必大、却不是因自己的能力、他必行非常的毁灭、事情顺利、任意而行,又必毁灭有能力的和圣民。
- Darby
-
8:24
And his power shall be mighty, but not by his own power; and he shall destroy marvellously, and shall prosper, and shall practise, and shall destroy the mighty ones, and the people of the saints.
- King James
-
8:24
And his power shall be mighty , but not by his own power : and he shall destroy wonderfully , and shall prosper , and practise , and shall destroy the mighty and the holy people .