- 简体恢复本
-
13:3
祭司要察看肉皮上的灾病,若灾病处的毛已经变白,灾病的现象深于肉上的皮,这便是痲疯的灾病。祭司察看了他,就要定他为不洁净。
- Recovery
-
13:3
And the priest shall look at the infection in the skin of the body; and if the hair in the infection has turned white and the appearance of the infection is deeper than the skin of his body, it is the infection of leprosy. When the priest has looked at him, he shall pronounce him unclean.
- 简体和合本
-
13:3
祭司要察看肉皮上的灾病,若灾病处的毛、已经变白、灾病的现象、深于肉上的皮、这便是大痲疯的灾病,祭司要察看他、定他为不洁净。
- Darby
-
13:3
And when the priest looketh on the sore in the skin of the flesh, and the hair in the sore is turned white, and the sore looketh deeper than the skin of his flesh, it is the sore of leprosy; and the priest shall look on him and pronounce him unclean.
- King James
-
13:3
And the priest shall look on the plague in the skin of the flesh : and [ when ] the hair in the plague is turned white , and the plague in sight [ be ] deeper than the skin of his flesh , it [ is ] a plague of leprosy : and the priest shall look on him , and pronounce him unclean .