- 简体恢复本
-
6:14
你要吃,却不得吃饱;你的虚弱必显在你中间;你必挪去,却不得救护;你所救护的,我必交给刀剑。
- Recovery
-
6:14
You will eat, but you will not be satisfied; / And your emptiness will remain in the midst of you; / And you will take away, / But you will not rescue, / And what you rescue I will give up to the sword.
- 简体和合本
-
6:14
你要吃、却吃不饱,你的虚弱必显在你中间,你必挪去、却不得救护,所救护的、我必交给刀剑。
- Darby
-
6:14
Thou shalt eat, and not be satisfied, and thine emptiness [ shall remain ] in the midst of thee; and thou shalt take away, and not save; and what thou savest will I give up to the sword.
- King James
-
6:14
Thou shalt eat , but not be satisfied ; and thy casting down [ shall be ] in the midst of thee ; and thou shalt take hold , but shalt not deliver ; and [ that ] which thou deliverest will I give up to the sword .