- 简体恢复本
-
3:13
看哪,在你中间的人民,如同妇女;你国土的关口,向仇敌敞开;你的门闩,被火焚烧。
- Recovery
-
3:13
Indeed your people are like women / In the midst of you; / Unto your enemies the gates of your land / Are wide open; / Fire devours your bars.
- 简体和合本
-
3:13
你地上的人民、如同妇女,你国中的关口、向仇敌敞开,你的门闩、被火焚烧。
- Darby
-
3:13
Behold, thy people in the midst of thee are [ as ] women: the gates of thy land are set wide open unto thine enemies; the fire devoureth thy bars.
- King James
-
3:13
Behold , thy people in the midst of thee [ are ] women : the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies : the fire shall devour thy bars .