- 2:9 我在他们以上抡手,他们就必作那些服事他们之人的掳物;你们便知道万军之耶和华差遣我了。
- 2:9 For I am now waving My hand over them, and they will be plunder for those who served them; and you will know that Jehovah of hosts has sent Me.
- 2:9 看哪、我〔或作他〕要向他们抡手、他们就必作服事他们之人的掳物、你们便知道万军之耶和华差遣我了。
- 2:9 For behold, I will shake my hand upon them, and they shall become a spoil to those that served them: and ye shall know that Jehovah of hosts hath sent me.
- 2:9 For , behold , I will shake mine hand upon them , and they shall be a spoil to their servants : and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me .