- 简体恢复本
-
10:33
以色列人从耶和华的山往前行,走了三天的路程;在这三天的路程中,耶和华的约柜在他们前头往前行,为他们寻找安歇的地方。
- Recovery
-
10:33
So they set out from the mountain of Jehovah three days' journey, with the Ark of the Covenant of Jehovah setting out before them three days' journey, to seek out a resting place for them.
- 简体和合本
-
10:33
以色列人离开耶和华的山、往前行了三天的路程,耶和华的约柜在前头行了三天的路程、为他们寻找安歇的地方。
- Darby
-
10:33
And they set forward from the mountain of Jehovah [ and went ] three days' journey; and the ark of the covenant of Jehovah went before them in the three days' journey, to search out a resting-place for them.
- King James
-
10:33
And they departed from the mount of the LORD three days' journey : and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey , to search out a resting place for them .