- 简体恢复本
-
16:33
这样,他们和一切属他们的,都活活的坠落阴间;地在他们上面合闭,他们就从会众中灭亡。
- Recovery
-
16:33
So they and all that belonged to them descended alive into Sheol; and the earth closed over them, and they perished from the midst of the congregation.
- 简体和合本
-
16:33
这样、他们和一切属他们的、都活活地坠落阴间、地口在他们上头照旧合闭、他们就从会中灭亡。
- Darby
-
16:33
And they went down, they and all that they had, alive into Sheol, and the earth covered them; and they perished from among the congregation.
- King James
-
16:33
They , and all that [ appertained ] to them , went down alive into the pit , and the earth closed upon them : and they perished from among the congregation .