- 简体恢复本
-
16:5
他对可拉和可拉一党的人说,到了早晨,耶和华必指示谁是属祂的,谁是圣别的,就叫谁亲近祂;祂所拣选的是谁,必叫谁亲近祂。
- Recovery
-
16:5
And he spoke to Korah and to all his company, saying, In the morning Jehovah will make known who is His and who is holy, and will bring him near to Himself; even the one whom He will choose He will bring near to Himself.
- 简体和合本
-
16:5
对可拉和他一党的人说、到了早晨、耶和华必指示谁是属他的、谁是圣洁的、就叫谁亲近他、他所拣选的是谁、必叫谁亲近他。
- Darby
-
16:5
And he spoke to Korah and to all his band, saying, Even to-morrow will Jehovah make known who is his, and who is holy; and he will cause him to come near to him; and him whom he has chosen, him will he cause to come near to him.
- King James
-
16:5
And he spake unto Korah and unto all his company , saying , Even to morrow the LORD will shew who [ are ] his , and [ who is ] holy ; and will cause [ him ] to come near unto him : even [ him ] whom he hath chosen will he cause to come near unto him .