- 简体恢复本
-
35:30
无论谁杀了人,要凭几个见证人的口,才可把那故意杀人的杀了,只是不可凭一个见证人的见证叫人死。
- Recovery
-
35:30
Whoever kills a person, the murderer shall be slain upon the testimony of witnesses; but one witness shall not testify against any person so that he die.
- 简体和合本
-
35:30
无论谁故杀人、要凭几个见证人的口、把那故杀人的杀了、只是不可凭一个见证的口叫人死。
- Darby
-
35:30
Whoever shall smite a person mortally, at the mouth of witnesses shall the murderer be put to death; but one witness shall not testify against a person to cause him to die.
- King James
-
35:30
Whoso killeth any person , the murderer shall be put to death by the mouth of witnesses : but one witness shall not testify against any person [ to cause him ] to die .