- 简体恢复本
-
5:18
祭司要使那妇人站在耶和华面前,叫她蓬头散发,又要把思念的素祭,就是疑忌的素祭,放在她手中;祭司要手里拿着招致咒诅的苦水,
- Recovery
-
5:18
And the priest shall set the woman before Jehovah and let the hair of the woman's head go loose and put the meal offering of remembrance in her hands, which is the meal offering of jealousy, and in the hand of the priest shall be the water of bitterness that brings the curse.
- 简体和合本
-
5:18
祭司要叫那妇人蓬头散发、站在耶和华面前、把思念的素祭、就是疑恨的素祭、放在他手中,祭司手里拿着致咒诅的苦水,
- Darby
-
5:18
And the priest shall set the woman before Jehovah, and uncover the woman's head, and put the memorial oblation in her hands, which is the jealousy offering; and in the hand of the priest shall be the bitter water that bringeth the curse.
- King James
-
5:18
And the priest shall set the woman before the LORD , and uncover the woman's head , and put the offering of memorial in her hands , which [ is ] the jealousy offering : and the priest shall have in his hand the bitter water that causeth the curse :