- 简体恢复本
-
13:34
这事正如一个人往外国去,离开本家,把权柄交给他的奴仆,分派各人的工作,又吩咐看门的要儆醒。
- Recovery
-
13:34
It is like a man who is about to go abroad, having left his house and given to his slaves authority, to each his work, and who commanded the doorkeeper to watch.
- 简体和合本
-
13:34
这事正如一个人离开本家、寄居外邦、把权柄交给仆人、分派各人当作的工、又吩咐看门的儆醒。
- Darby
-
13:34
[ it is ] as a man gone out of the country, having left his house and given to his bondmen the authority, and to each one his work, and commanded the doorkeeper that he should watch.
- King James
-
13:34
[ For the Son of man is ] as a man taking a far journey , who left his house , and gave authority to his servants , and to every man his work , and commanded the porter to watch .