- 简体恢复本
-
6:16
希律听见,却说,是我所斩的约翰复活了。
- Recovery
-
6:16
But Herod, hearing of it, said, He whom I beheaded, John, this one was raised!
- 简体和合本
-
6:16
希律听见、却说、是我所斩的约翰、他复活了。
- Darby
-
6:16
But Herod when he heard [ it ] said, John whom *I* beheaded, he it is; *he* is risen [ from among the dead ] .
- King James
-
6:16
But when Herod heard [ thereof , ] he said , It is John , whom I beheaded : he is risen from the dead .