- 简体恢复本
-
2:29
主人阿,如今照你的话,释放奴仆安然而去罢;
- Recovery
-
2:29
Now You release Your slave, Master, according to Your word, in peace;
- 简体和合本
-
2:29
主阿、如今可以照你的话、释放仆人安然去世,
- Darby
-
2:29
Lord, now thou lettest thy bondman go, according to thy word, in peace;
- King James
-
2:29
Lord , now lettest thou thy servant depart in peace , according to thy word :