- 简体恢复本
-
2:38
那时,她上前来称谢神,将孩子的事对一切盼望耶路撒冷得救赎的人讲说。
- Recovery
-
2:38
And at that very hour she came up and returned thanks to God, and spoke concerning Him to all those waiting for the redemption of Jerusalem.
- 简体和合本
-
2:38
正当那时、他进前来称谢神、将孩子的事、对一切盼望耶路撒冷得救赎的人讲说。
- Darby
-
2:38
and she coming up the same hour gave praise to the Lord, and spoke of him to all those who waited for redemption in Jerusalem.
- King James
-
2:38
And she coming in that instant gave thanks likewise unto the Lord , and spake of him to all them that looked for redemption in Jerusalem .