- 简体恢复本
-
20:10
到了时候,打发一个奴仆到园户那里,叫他们把葡萄园的果子交给他;园户竟打了他,叫他空手回去。
- Recovery
-
20:10
And at the proper time he sent a slave to the vinedressers so that they might give him some of the fruit of the vineyard; but the vinedressers beat him and sent him away empty-handed.
- 简体和合本
-
20:10
到了时候、打发一个仆人到园户那里去、叫他们把园中当纳的果子交给他,园户竟打了他、叫他空手回去。
- Darby
-
20:10
And in the season he sent to the husbandmen a bondman, that they might give to him of the fruit of the vineyard; but the husbandmen, having beaten him, sent [ him ] away empty.
- King James
-
20:10
And at the season he sent a servant to the husbandmen , that they should give him of the fruit of the vineyard : but the husbandmen beat him , and sent [ him ] away empty .