- 简体恢复本
-
14:11
群众看见保罗所作的事,就用吕高尼的话高声说,有神成了人形,降到我们这里来了。
- Recovery
-
14:11
And when the crowds saw what Paul had done, they lifted up their voice, saying in Lycaonian, The gods have become like men and have come down to us.
- 简体和合本
-
14:11
众人看见保罗所作的事、就用吕高尼的话、大声说、有神藉着人形、降临在我们中间了。
- Darby
-
14:11
But the crowds, who saw what Paul had done, lifted up their voices in Lycaonian, saying, The gods, having made themselves like men, are come down to us.
- King James
-
14:11
And when the people saw what Paul had done , they lifted up their voices , saying in the speech of Lycaonia , The gods are come down to us in the likeness of men .